|

Síguenos

Logo of YouTube, links to the AECID's channel Logo of Flickr, links to the AECID's profile Logo of Facebook, links to the AECID's profile Logo de Twitter, links to the AECID's profile Logo de Instagram, links to the AECID's profile
| | | |
Logo of the Spanish Ministerio de Exteriores, links to the page of the ministry in a new tab Logo of AECID, links to the site of AECID in a new tab Logo of Cooperación Española, links to its site in a new tab

Section title Mohamed Abdelkefi

Imagen genéricaMohamed Abdelkefi, nacido en Túnez y exiliado en España, corresponsal del periódico Al Arab de Londres, donó en 2019 un centenar de publicaciones, incluyendo gran parte de su obra, escrita tanto en árabe como en español.

Insistió en su deseo de colaborar en el enriquecimiento de la Biblioteca Islámica con sus libros Dawr Lībyā fī al-ḥarakaẗ al-waṭanīyaẗ al-tūnisīyaẗ = El papel de Libia en la lucha nacional tunecina y En busca del pájaro esmeralda y otros cuentos tunecinos de Lela Ula, una obra vinculada a la tradición oral que recoge los valores y creencias de su país.

Otras publicaciones con dedicatorias tratan sobre la política y el Gobierno de Túnes, el mundo árabe y España como lugar de acogida. Sobresale una obra del siglo XVIII: Discursos históricos-sagrados con reflexiones místico-morales y políticas sobre los cinco libros de Moysés (1789).

Ha traducido a la lengua árabe novelas de Arturo Pérez-Reverte y de José Luis Sampedro, como es el caso de La sonrisa etrusca

Information updated on: 30/01/2024