|

Síguenos

| | | |
Luisa Mora, el embajador y Araceli García.

Caption: Luisa Mora, el embajador y Araceli García.

News title Visita del embajador de Irak

Date of publication of the news item 08/05/2024 - 14:09

News categories

Summary of the news

El miércoles 08 de mayo, a las 12.00 h, el embajador de Irak, Salih Husain Ali, ha acudido a una visita a la Biblioteca AECID, acompañado por el consejero, Yassar Abdullatef Ahmeed, la primera secretaria y un traductor.


News content

La visita ha durado una hora. A su llegada le ha saludado el Director de Relaciones Culturales y Científicas, Santiago Herrero.

Tras el recibimiento y saludo al Embajador, la directora de la Biblioteca de la AECID, Araceli García, presentó brevemente los objetivos y las tres colecciones existentes.

Como muestra de agradecimiento por haber contribuido a incrementar nuestros fondos con la donación de 350 ejemplares, realizada en 2023 por el Ministerio de Cultura iraquí, se le ha entregado un ejemplar del libro Un legado común, las donaciones recibidas en el siglo XXI en la Biblioteca Islámica 'Félix María Pareja' (publicado por la AECID), donde se describen los detalles bibliográficos de donaciones recibidas.

Luisa Mora, responsable de la Bibliteca Islámica (AECID), guía la visita al depósito de dicha colección, para ver dónde se ubica exactamente esta donación, así como otras de investigadores que han aportado fondos de su país.
Ha mostrado interés por los traductores al castellano de novelas de autores iraquíes, así como por las colecciones donadas por profesores también iraquíes como Waleed Saleh y Abdul Hadi Sadoum.

Nos comenta que al haber sido profesor universitario de ingeniería durante muchos años le agrada volver a una biblioteca tan relevante como esta. También comentamos otras anécdotas sobre los libros y lectores en su país.

Ofrece facilitarnos nuevas publicaciones sobre los sitios patrimoniales de interés arqueológico, a la vista de un ejemplar que le mostramos. Y formula la intención de continuar colaborando bibliográficamente y con traducciones del árabe al español en el futuro.